- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 189
Мақат ауданының 100 жылдығы мен аудандық мәдениет үйі жанындағы "Халықтық" театрдың 15 жылдығына орай ұйымдастырылған облыстық "Театр - ғажайып әлем" атты театрлар байқауында индерлік жерлестеріміз жоғары нәтиже көрсетіп, үздіктер қатарынан көрінді.
Екі күнге созылған аталмыш байқауда облыстың түкпір-түкпірінен келген сегіз халықтық театр өз өнерлерін ортаға салып, әртүрлі шығармалар желісіндегі қойылымдарды көпшіліктің назарына ұсынды.
Байқау нәтижесінде Индер аудандық «Жарсуат» халық театры белгілі жазушы Төлен Әбдіктің әңгімесі желісінде құралған «Оң қол» драмасымен (Режиссері Айбек Бейбітов) бас жүлдеге ие болса, «Индер Мәдениет» МКҚ кәсіпорны жанынан құрылған «Есенжол Домбаев» атындағы халық театры Мұхтар Мағауиннің шығармасының желісінде «Бір уыс бидай» атты спектаклімен (Режиссер - Шайда Уразғалиева) І орынды қанжығалады.
Сондай-ақ жерлестеріміз Г.Шаукирова «Ең үздік әйел адам», А.Бейбітов «Ең үздік режиссер» номинацияларымен марапатталды.
Шара соңында барлық қатысушы халықтық театрларға қаржылай сертификаттар табысталды.
А.Бокирова
- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 113
Астанада халықаралық «Қазақ тілі» қоғамының ұйытқы болуымен Disney студиясының «Моана 2» анимациялық фильмі қазақ тілінде көрерменге жол тартты, — деп хабарлайды kazinform.kz.
«Disney студиясының «Моана 2» анимациялық фильмінің қазақ тіліндегі нұсқасы көрерменге жол тартты. Бұл Disney студиясының біздің ұсынысымыз бойынша, өз қаражатына аударылып жатқан екінші фильм. Жыл аяғына дейін тағы бір фильм және келесі жылға тағы бір фильмді қазақ тілінде ұсыну жоспарланған. Ірі халықаралық студиялардың қазақ тіліне бет бұруы, бұл өте маңызды. Әрине, елімізде бұған дейін де әлем фильмдері қазақ тілінде дубляж жасалып, көрерменге ұсынылып келеді, бірақ олар демеушілердің қолдауымен жүзеге асырылды. Үлкен студиялар өз туындысын әлемнің 30 шақты тіліне аударып ұсынады, енді солардың қатарында қазақ тілі де бар», — деді «Қазақ тілі» қоғамының президенті Рауан Кенжеханұлы әлемдік туындының қазақ тіліндегі көрсетілімі барысында. Оның айтуынша, әлемдік анимациялық фильмді қазақ тіліне аударудағы мақсат – ана тілін ұлықтау, балаларды қазақша сөйлеп, ойлауға баулу.
Айта кетсек, аталған мультфильм қазақ тілінде еліміздің барлық кинотеатрында көрсетіледі және демалыс күндері қолайлы уақытқа қойылған.
«Дубляж – өз алдына бөлек индустрия. Оның Қазақстанда кеңінен дамуы өте маңызды. Ал қазақ дубляжының алдында тұрған міндет, кез келген әлемдік фильмді қазақы болмысқа келтіріп, қазақы ортаға бейімдеп аударып, көрерменге ұсыну. Ол үшін тәжірибе керек, сол үшін де бізге қазақ тіліндегі дубляждалған фильмдердің қатарын көбейту керек. Бұны іске асыратын отандық студиялар мен мамандар, басқа жағынан алып қарасаң жаңа жұмыс орындары ашылады деген сөз», — дейді Р. Кенжеханұлы.
«Моана 2» анимациялық фильмінің дубляж режиссері Шах-Мұрат Ордабаев әлемдік премьераның қазақ тіліне аудару барысына тоқталды.
«Бүгінде қазақ тілінде дыбысталған 40-тың үстінде фильм бар. Disney ауқымды конгломерат болғандықтан дыбыстау бірыңғай жүйеге негізделген. Бүгінгі көрсетілімнің материалдарын біз 3-4 ай бұрын алдық, ал қазақ тіліндегі трейлерді жарты жыл бұрын дайындап қойдық. Алдымен түпнұсқа мәтін қазақ тіліне аударылады содан соң кейіпкердің мимикасына қарай үйлестіріледі, оған арнайы маман шақырылады. Осы сәтте басты кейіпкерлерді дубляж жасайтын әртістерге кастинг жарияланады және әрбір кейіпкерге кем дегенде 4-5 үміткерді ұсынамыз, соңғы шешімді авторлық компания қабылдайды. Фильмді дыбыстау екі аптадай уақыт алады, егер музыкалық фильм болмаса 10 күннің ішінде аяқтауға болады, ал музыкалық болса 15-20 күн уақыт қажет», — деді Шах-Мұрат Ордабаев. Режиссердің пайымдауынша, елімізде дубляж жасайтын әртістер жеткілікті және техникалық мүмкіндік те бар.
«Қаржыны үнемдеу жолында сапаны аттап кеткен компаниялар өте көп, оның кесірі дубляжға кесірін тигізеді. Тағы бір мәселе ана тілі құндылығы, мысалы, кейбір Еуропа елдерінде тілді сақтап қалу үшін Үкімет кинотеатрларға ана тілінде көрсетілген фильмдер үшін салықтық жеңілдік қарастырылған», — дейді режиссер.
Disney студиясының кезекті анимациялық фильмі кейіпкерлерін қазақ тілінде сөйлеткендер қатарында Моана – қазақ тілінде Құралай Өтепованың дауысымен сөйлейді. Қазақстандық әнші Назима Моананың барлық әнін орындайды. Сонымен қатар актриса Айнұр Болат Моана мен Мауиге қатер төндіретін Матангиді дыбыстады, ал Матангидің әндерін Гауһар Өмірзақова орындаса, әртіс Қобыланды Болат алпамсадай жартылай құдай Мауиді дыбыстады. Одан бөлек Бақытжан Әлпейіс күңкілдек бағбан және Моана тобының мүшесі Келені қазақ тілінде сөйлетті.
Қазақ тіліндегі әлемдік туындының жабық көрсетіліміне жиналғандардың қатары көп болды, соның бірі, құрметті қонақ ҚР Ғылым және жоғары білім министрі Саясат Нұрбек.
«Моана 2» анимациялық фильмінің қазақ тіліндегі нұсқасын қолдап, балаларыммен бірге көруге арнайы келдім. Қазіргі әлемде мазмұны терең дүниеге таласуда, Hollywood, Netflix, Disney студиясы тағы басқа әлемдік ірі компаниялар контент іздеп жатыр. Үлкен серпіліс, толқын Marvel студиясында болды, бірақ ол тақырыптар да бітіп жатыр, жаңашылдық керек, ал бұл Қазақстан үшін жаңа мүмкіндік, оның дәлелі бүгін Моана әлемдік балалар кейіпкері қазақ тілінде сөйлеп жатыр», — дейді Саясат Нұрбек БАҚ өкілдеріне сұхбат бере тұрып.
Министрдің пікірінше, қазақ ертегі кейіпкерлерін (Жезтырнақ, Ақсақ құлан, Ертөстік тағы сол сияқты) халықаралық сахнаға шығаруда әлеуетіміз бар.
«Біздің тың идеяларды ұсыну мүмкіндігіміз бар. Шетелде оқып, тәжірибе жинап келген отандық мамандар аяқтан тұрып жатыр. Отандық кинематографияда оң серпіліс бар, сол арқылы ана тілді ілгерілетудің жақсы бір көрінісі – әлемдік деңгейдегі фильмдерді қазақ тілінде сөйлету», — деді ол.
- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 185
Облыстық білім беру басқармасына қарасты балаларға қосымша білім беру оқу-әдістемелік және ғылыми-практикалық орталығының ұйымдастыруымен музыка және өнер мектептері оқытушыларының қазақ халық аспаптары оркестрлері мен ансамбльдерінің V облыстық байқауы өтті.
Оған біздің ауданнан Индер балалар өнер мектебі оқытушыларынан құралған оркестр қатысып, бас жүлдені жеңіп алды. Оркестрдің жетекшісі әрі дирижері – Аслан Құбаев.
Байқаудың мақсаты – музыка және өнер мектептері оқытушыларының шығармашылық бәсекелестігін қалыптастыру, өнерлі ұстаздардың еңбегін дәріптеу, орындаушылық шеберліктерін шыңдау. Ереже бойынша оркестр бес шығарма орындауы қажет. Индер балалар өнер мектебі оқытушыларынан құралған оркестр қазақ халық композиторларынан Құрманғазының "Серпер", жергілікті сазгерлердің шығармашылығынан Баламайсанның "Баламайсан", оркестр сүйемелдеуімен жеке аспапта Данагүл Ғинаятова Е.Үсеновтің "Майра" күйлерін, Қазақстан композиторларының оркестрге арналған шығармасынан А.Жұбановтың "Қазақ маршы" және шетел композиторларының оркестрге арнаған шығармасынан И.Томариннің "Музыкальный привет" шығармасын орындады.
Сонымен қатар, байқау қорытындысымен жетіген аспабында жеке орындаушы Данагүл Қайыржанқызы “Үздік жеке аспапта орындаушы” номинациясына ие болды. Айта кетейік, аталған байқауға аудан және қала мектептерінен 4 оркестр мен 14 ансамбль қатысып, бақ сынады.
Жадыра НАРИМАНҚЫЗЫ
- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 154
Көрмеге қойылған 272 экспонаттың қатарында Қазақстаннан табылған 8-ші Алтын адам бар, - деп хабарлайды Өңірлік коммуникациялар қызметі.
Сондай-ақ, мұражайға 2019 жылы Темір ауданы Тасқопа қорымынан табылған құнды жәдігерлер қойылған. Олардың арасында
б.з.б. VI-I ғасырдағы Сақ-Сармат мәдениетіне тиесілі садақ және оқ қабынан тұратын алтын горит, грифон түріндегі зооморфты жапсырмалар, құбырлы цилиндрлік тізбекшелер, сүйектелген қамшы сабы, әшекей және діни-ғұрыптық бұйымдар мен қару-жарақ, ат әбзелдері бар.
- Жылжымалы мұражай осыған дейін Қызылорда қаласына болды, бұдан кейін де бұл жобамыз жалғасын табады. Көрменің басты жәдігері алтын адамға «Тасқопа көсемі» атауын бердік. Оны қорымнан тауып, реконструкциясын қалыптастырған біздің мұражайдың реконструктор-суретшісі Болат Атыраубаев, -деді Ақтөбе облыстық тарихи-өлкетану мұражайы басшысының орынбасары Медет Құлмұханов.
Айта кетейік, атыраулықтар көрмені желтоқсанның 8-не дейін Атырац облыстық тарихи-өлкетану музейінен тамашалай алады.
- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 187
Бүгін Н.Жантөрин атындағы облыстық филармонияның ұйымдастыруымен Дәстүрлі ән өнерінің дарабозы, көрнекті композитор, ұлағатты ұстаз, Мемлекеттік сыйлықтың лауреаты, Халық артисі Ғарифолла Құрманғалиевтің 115 жылдығына арналған «АЛАШТАН ӘН ОЗДЫРҒАН...» атты бірінші облыстық дәстүрлі әншілер байқауы өткізілді.
Байқауға 13 қатысушы қатынасып, 2 кезең бойынша әр қатысушы 5 әннен орындап сынға түсті.
Мектебімізден қатынасқан дәстүрлі ән класының оқытушысы Өмірзақ Самал Жұмабекқызы топ жарып бас жүлдеге ие болды.
Әріптесіміз Самал Жұмабекқызын жүлдесімен құттықтап, шығармашылық табыс тілейміз!
Альбина Мидар,
Индер балалар өнер мектебі директорының тәрбие ісі жөніндегі орынбасары
- Информация о материале
- Автор: Дендер
- Категория: Мәдениет
- Read Time: 1 min
- 172
Инклюзивті "Талшын" театры алғаш рет Жылыой ауданында гастрольдік сапармен өнер көрсетті. Әртістер жергілікті тұрғындарға "Шекарасыз шығармашылық" концерттік бағдарламасын ұсынды, кешкілік "Бір түп алма ағашы" отбасылық драмасын қойды. "Талшын" инклюзивті театрының концерттік бағдарламасына халық және эстрадалық әндер, би нөмірлері және мүгедектер арбасындағы вальс кірді. Концертке театр әртістері ғана емес, сонымен қатар жобаның достары — "Жаңаша" қоры іске асырып жатқан "Ешқашан кеш емес" бағдарламасына қатысушылар өнер көрсетті. Би және вокалмен айналысатын қарт адамдар көрермендерге шығармашылықтың жас шектеулері жоқ екенін дәлелдеді. - Мен бірнеше жыл бұрын жарақат алдым, содан кейін мүгедектер арбасына отырдым. Құлсарыға алғаш рет келуім. Осындай қуанышты себеппен Жылыой өңірін көргеніме қуаныштымын. Осы жылға дейін мен шығармашылықтан алыс болдым, бұрын сахнаға шыға аламын деп ойламадым. Бірақ театр мұғалімдері маған қорқынышты жеңуге көмектесті және мен көрермендердің алдында өнер көрсете алғаныма қуаныштымын. Осындай мүмкіндік үшін біздің жобаның ұйымдастырушылары мен демеушілеріне үлкен рахмет, - деді "Талшын" театрының әртісі Аслан Митанов. Құлсарыға гастрольдік бағдарлама "Бір түп алма ағашы" спектаклінің көрсетілімімен жалғасты. Отбасылық драма алғаш рет осы жылдың жазында Атырауда көрсетіліп, көрермендердің көңілінен шыққан еді. Жыл басынан бері "Теңізшевройл" компаниясының қолдауымен "Талшын" театры түрлі мүгедектігі бар адамдар қатысатын концерттер мен шығармашылық іс-шараларды белсенді өткізіп келеді. "Біз де адамбыз" қоры жүзеге асырып жатқан бұл жоба қарапайым сахнаға шығу қиынға соғатын адамдарға өз армандарын жүзеге асыруға мүмкіндік береді. Қазіргі уақытта театр труппасына ерекше қажеттіліктері бар 20-дан астам әртіс қатысуда.